Ponedeljak, Septembar 26, 2011
Bitka za patetiku!
Akcija ''Bitka za bebe'' kao takva mi je sasvim u redu, ali me je zato TV reklamni spot naterao na sasvim drugačija razmišljanja i ideje. Rezultat: napravio sam moju audio verziju istog. Bacite pogled i poslušajte kako to sve za mene zvuči na klipu ispod.
Nasmejao si me i zamislio. Parodija na bitke i suštinu reči bitka.
Za mene su sve super-dramatične metafore gotovo uvek promašen referentni okvir za bilo kakvu promociju. A ovde su tako daleko otišli da je stvar prerasla u čistu patetiku, bar po meni.
Kliska je granica patetike. Nije lako ne preći je. Pogledaj priču spinner, nema patetike, a emotivna je. Pogledaj jesenji prikaz anam ili prikaz razmisljanke, nema patetike. A granica blizu. Kod mene još bliže.
...
Можемо ли, поред патетике, да се боримо и против одвратног варваризма "исти"? (Rezultat: napravio sam moju audio verziju istog.) Ради се о дословном преводу са немачког језика, а у српском је популаран међу онима који воле да се изражавају бирократски.
Питам се и шта значи "Акција КАО ТАКВА"... Као каква? :/
Не бих да звучим љуто или свађалачки расположено. Заиста није тако :) Само ме понекад понесе...
Nikakav problem - hvala na čitanju (i slušanju), u svakom slučaju! :)